Mazmur 58:1-2
Terhadap pembesar yang lalim
58:1 Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Miktam dari Daud. (58-2) Sungguhkah kamu memberi keputusan yang adil,
hai para penguasa? Apakah kamu hakimi anak-anak manusia dengan jujur?
58:2 (58-3) Malah sesuai dengan niatmu kamu melakukan kejahatan,
tanganmu, menjalankan kekerasan di bumi.
Mazmur 82:5-7
82:5 Mereka tidak tahu dan tidak mengerti apa-apa,
dalam kegelapan
mereka berjalan; goyanglah segala dasar
bumi.
82:6 Aku sendiri telah berfirman: "Kamu adalah allah
1 ,
dan anak-anak Yang Mahatinggi kamu sekalian. --
82:7 Namun seperti manusia kamu akan mati
dan seperti salah seorang pembesar kamu akan tewas."
Mazmur 94:20-21
94:20 Masakan bersekutu dengan Engkau takhta kebusukan
, yang merancangkan bencana berdasarkan ketetapan?
94:21 Mereka bersekongkol
melawan jiwa orang benar, dan menyatakan fasik darah
orang yang tidak bersalah.
1 Full Life: KAMU ADALAH ALLAH.
Nas : Mazm 82:6
Istilah "allah" (Ibr. _elohim_) mungkin mengacu kepada tokoh-tokoh
pemimpin dan hakim Israel yang ditugaskan sebagai wakil Allah dalam
melaksanakan keadilan, melindungi yang lemah, dan menolong membebaskan
mereka dari para penindas. Istilah ini sama sekali tidak berarti bahwa
manusia berkemungkinan menjadi allah, tetapi hanya bahwa mereka dapat
menjadi wakil Allah dengan kuasa dan wibawa untuk menjatuhkan hukuman dan
melaksanakan keadilan
(lihat cat. --> Yoh 10:34).
[atau ref. Yoh 10:34]